19. Hukuk Dairesi 2009/5703 E., 2009/8256 K.
19. Hukuk Dairesi 2009/5703 E., 2009/8256 K.
TAHKİM
TENFİZ
YABANCI HAKEM KARARLARI
"İçtihat Metni"
Taraflar arasındaki tenfiz davasının yapılan yargılaması sonunda ilamda yazılı nedenlerden dolayı davanın kabulüne yönelik olarak verilen hükmün davalı vekilince duruşmalı olarak temyiz edilmesi üzerine, temyiz dilekçesinin süresinde olduğu anlaşıldıktan sonra dosya incelendi, gereği konuşulup dü-şünüldü.
Davacı vekili, taraflar arasında milletlerarası tahkim sözleşmesini ihtiva eden 31 Mart 2006 tarihli İngiltere Birleşik Kraliyeti İzmir Başkonsoloslugu'nca tasdikli Tedarik ve Satın Alım Münhasır Genel Bayiliği Sözleşmesi (EPAA) yapıldığını, sözleşmenin davalı yanca ihlalleri ve faturalanmış borçlarını da ödememesi nedeniyle davacının tahkim maddesi gereği davalı aleyhine (ICC) Milletlerarası Tahkim Mahkemesinde dava açtığı, mahkemece davalı aleyhine tazminata hükmolunup kararın kesinleştiğini belirterek tahkim mahkemesi kararının tenfizine karar verilmesini talep ve dava etmiştir.
Davalı vekili, davacının yabancı uyruklu şirket olduğundan teminat yatırması gerektiği gibi sözleşmedeki hakem şartının yok hükmünde olup, tenfizinin mümkün olmadığını, ayrıca hakem kararına konu faturaların sahte olduğundan bu halin kamu düzenine de aykırı olduğunu bildirerek davanın reddi gerektiğini savunmuştur.
Mahkemece, iddia, savunma, kesinleşmiş hakem kararının Türkçe'ye çevirisi, taraflar arasındaki sözleşmenin (10.) maddesindeki tahkim şartı, bu tahkim maddesine uygun olarak verilen ve kesinleşen tahkim kararı, Nevvyork Sözleşmesi, yasal düzenlemeler, tahkim kararında kamu düzenine aykırı bir yön bulunmamasına göre davanın kabulüne, dosyada aslı bulunan ICC Uluslararası Tahkim Mahkemesi'nin 19.06.2008 tarih, 14796/JEM numaralı kararının aynen tenfizine karar verilmiş, hüküm davalı vekilince temyiz edilmiştir.
Taraflar arasında akdedilen 31 Mart 2006 tarihli sözleşmenin (10.) maddesinde; "...her türde ve mahiyette, bu tedarik anlaşmasına taraf olanlar arasında bu anlaşmadan veya onunla bağıntılı olarak ortaya çıkan, varlığı, yapısı, geçerliliği, yorumlanması veya işin gerçekleştirilmesi veya gerçekleş-tirilmemesi anlamı, uygulama faaliyeti, ihlal, devam veya anlaşmanın hitamına ilişkin bütün anlaşmazlık veya terslikler yorumlanmak ve İngiliz Kanunlarına göre kesin olarak karara bağlanmak üzere İngiltere'deki Uluslararası Tahkim Mahkemesine getirilecektir." hükmünü içermektedir.
Anılan maddeye göre taraflar arasında çıkacak ihtilafların çözümü İngiltere'deki Uluslararası Tahkim Mahkemesinde çözümlenmesi gerekmekte ise de, davacı taraf Londra'daki Uluslararası Tahkim Mahkemesi yerine merkezi Paris'te bulunan Milletlerarası Ticaret Odası (MTO-ICC) Tahkim Mahkemesine başvurmuş ve burası da kendisini yetkili görerek uyuşmazlığı çözmüştür. Hal böyle olunca öncelikle yapılması gereken iş, Londra'da Uluslararası Tahkim Mahkemesi bulunup bulunmadığı yönünde bir araştırma yapılıp, var ise uyuşmazlığın söz konusu tahkim mahkemesinde çözümlenmesi gerektiği üzerinde durmaktan ibarettir. Bu yön üzerinde yeterince durulmadan karar verilmesi doğru değildir. Öte yandan yabancı hakem kararlarının tenfizine ilişkin mahkeme kararından hakem kararının mahiyetine göre (Türk Hakem Kararları gibi) karar ve ilam harcı alınır. Bu durumda yabancı hakem kararının tenfizini isteyen taraftan başvurma harcı ve nispi harca tabi davalarda nispi karar ve ilam harcı alınır (Prof. Dr. Baki Kuru, Hukuk Muhakemeleri Usulü, Altıncı Baskı, Cilt VI, 2001, sf. 6210, 6211). Somut olayda nispi harç alınması gerektiği gözetilmeden maktu harç alınması da isabetsizdir. Sonuç: Yukarıda açıklanan nedenlerle hükmün (BOZULMASINA), bozma nedenine göre davalı vekilinin diğer temyiz itirazlarının şimdilik ince-lenmesine yer olmadığına, peşin harcın istek halinde iadesine, 15.09.2009 gününde oybirliğiyle karar verildi.